sábado, 31 de diciembre de 2011

Ateneo Gran Splendid, los libros a escena

El segundo lugar de las librerías más hermosas del mundo de la lista de The Guardian, según el artículo de Sean Dodson, corresponde a el Ateneo Gran Splendid, situada en la Avenida de Santa Fe 1860, en el barrio de Recoleta en Buenos Aires.


El edificio albergó en sus inicios el teatro Gran Splendid inaugurado en mayo de 1919, sobre un proyecto de los arquitectos Peró y Torres Armengol y se convirtió en librería en el año 2000, correspondiendo la remodelación a Fernando Manzone.

Se mantiene su cúpula pintada, los balcones originales y la ornamentación intacta.


El escenario se usa como espacio de lectura y café.


Los palcos sirven de pequeñas salas de lectura.


La cúpula mide 20 m. x 19 m. x 3,65 m. La técnica usada para su pintura fue la del óleo y su realizador Nazareno Orlandi representa en ella una alegoría de la paz como festejo por el fin de la primera guerra mundial.


La librería recibe unas 3.000 visitas por día y vende unos 700.000 ejemplares al año.


Es un punto destacado en los recorridos turísticos de la zona.


Al igual que ocurre con la Boekhandel Selexyz Dominicanen, de Maastricht, lo que destaca en esta librería es su esplendor arquitectónico. Personalmente valoro más la historia y la tradición como la que rezuma en Shakespeare and Company de París, la librería de George Whitman.


Próxima entrega librería Lello de Oporto.




viernes, 30 de diciembre de 2011

Leopold Hawelka "una leyenda de la cultura del café"

Una nueva perdida sacude el mundo social y cultural europeo, si hace poco recordábamos a George Whitman el fundador de la librería Shakespeare & Company, el jueves 29 de diciembre fallecía a los 100 años Leopold Hawelka, el fundador del café del mismo nombre, todo un icono en Viena.



Por el café Hawelka, situado en pleno centro de la Viena histórica, a unos metros de la gran calle peatonal de Graben, pasaron personajes ricos, famosos y necesitados que según palabras del propio Leopold  "se sentaban todo el día frente a un vaso de agua para poder sentir calor". Recordaba levantarse antes del amanecer, caminar dos horas por lo bosques y regresar con un saco de leña para mantener la estufa prendida.


La penuria, en sus inicios, era tal que los Hawelka tenían que contrabandear cigarros en esos días, mientras que recordaban que con los títulos y las posesiones perdidas, el príncipe de Liechtenstein y otros miembros de la realeza austriaca daban audiencia en el Café Hawelka y vendían todo lo que habían podido ocultar, alfombras, pinturas y lo que los nazis y los soviéticos no se llevaron.


Hasta la muerte de su esposa, Josefine Hawelkaa los 91 años en 2005, la pareja trabajaba hasta 14 horas al día. El abría temprano y ella cerraba a las 2:00 a.m., después se ponía a leer hasta el amanecer.


El Café Hawelka nunca fue lujoso. Mientras que las reconstrucciones costosas hacen que otros cafés pierdan su encanto, el Hawelka ganaba con cada capa de pátina que iba adquiriendo durante más de 70 años de existencia humilde en los que tuvo pocos cambios desde los días de la posguerra.


Josefine preparaba la especialidad , sus postres "Butcheln" (elaborados hoy en día por Amir Hawelka según la receta tradicional) y servidos solo después de las diez de la noche.


Tal como refleja el diario El País de hoy, a partir de 1975, el Hawelka fue conocido internacionalmente por la canción humorística del cantautor vienés Georg Danzer (1946-2007) Jö schau (Mira ahí), en la que cuenta la historia de un hombre que estaba desnudo en el café, que ocupó enseguida el primer lugar en la lista austriaca de música, con lo que el local dejó de ser un lugar de encuentro casi clandestino para la intelectualidad y pasó a llenarse de curiosos y turistas, estudiantes y jóvenes en general, que podían ver a Leopold Hawelka, sentado en su asiento de siempre, un banco forrado con una tela en rayas rojas y amarillas. Seguía llevando su vieja americana marrón, una pajarita roja en el cuello de la camisa y miraba al vacío con tristeza: si había suerte, a la cámara del fotógrafo aficionado de turno.


La ministra de cultura austriaca Claudia Schmied lo describió como "una leyenda de la cultura del café".


Descanse en paz.

jueves, 29 de diciembre de 2011

Boekhandel Selexyz Dominicanen, la librería más bella del mundo: El templo de los libros

El diario The Guardian, en un artículo de Sean Dodson, escogió las diez librerías más bellas del mundo. En primer lugar situó a la Boekhandel Selexyz Dominicanen de Maastricht y lo cierto es que es impresionante.



Está ubicada en un edificio de más de 800 años, dedicado a iglesia Dominica hasta su desacralización en 1796, habiendo tenido desde entonces varios usos, incluido el de parking de bicicletas por increíble que parezca.


Es en el año 2005 se acondicionó para librería, con un proyecto de Merks & Girod, que fue galardonado con el premio Lensvelt de interior de 2007.









Continuará...



martes, 27 de diciembre de 2011

Shakespeare & Company un albergue al calor de los libros

El pasado 14 de diciembre falleció, a los 98 años de edad, George Whitman el fundador de Shakespeare & Company, probablemente la librería más famosa de mundo y con toda seguridad la más bohemia, fundada en 1951, aunque en principio con otro nombre, y situada en el número 37 de la rue de la Bûcherie, frente a la Catedral de Notre Dame, en París.

Whitman con su hija y Clinton

Shakespeare & Company es mucho más que una librería, es toda una institución famosa por acoger y dar techo a viajeros de escasos recursos económicos y jóvenes escritores conocidos como «tumbleweeds» que llegados del mundo entero duermen unos días, o algunos meses, en sus dependencias, a cambio de unas horas de trabajo y de la lectura de un libro por día.



No confundir este establecimiento con otra librería que con el mismo nombre fundó Sylvia Beach, la estadounidense que publicó en 1922 el Ulises de Joyce, la amiga de éste y de T.S. Eliot, Ezra Pound, Scott Fitzgerald y Hemingway, situada en un primer momento en el número 8 de la rue Dupuytren, para trasladarse posteriormente a la rue de L´Odeon, hasta el año de su cierre en 1941 por negarse a venderle a un oficial nazi una copia del Finnegans Wake de Joyce.

Cama en la librería

La librería de George Whitman, que ahora regenta su hija Sylvia Beach Whitman que no tiene nada que ver en cuanto a parentesco con la librera y editora de Joyce.



Al principio se llamó The Mistrall, pero a mediados de los 60 se rebautizó para rendir homenaje al genio inglés y a Sylvia Beach que había sido visitante de la casa.



En Shakespeare & Company se estima que han dormido entre sus libros más de 40.000 viajeros, aspirantes a escritores, políticos, filósofos, poetas y cineastas, en camas improvisadas o en el suelo.

Lema de Shakespeare & Co.
Descanse en paz este gran hombre amante de los libros, de los escritores, de los poetas y protector de los extranjeros, no en vano en una pared de su librería reza su lema: «Be not inhospitable to strangers lest they be angels in disguise», que traducido viene a decir «No seas hostil a los extranjeros para que no sean ángeles disfrazados




lunes, 26 de diciembre de 2011

China ante la "trampa de los ingresos medios"

El Banco Asiático de Desarrollo pronostica, en su último informe, para el año 2050 la siguiente distribución del PIB por áreas económicas:


Impresiona la previsión para Asia, representando un 51 % del PIB mundial, quedando Europa en el 18 % y EE. UU. en el 15 %. Dentro de los países asiáticos, China obviamente ocupa el lugar más destacado, un país con una economía que ha crecido más de un 10 % en los últimos cinco años, y que ha sacado de la pobreza a 440 millones de personas, sin apenas resentirse por la crisis financiera y todo ello sobre la base de una movilización de mano de obra con salarios bajos y un papel del Estado omnipresente con grandes inversiones en industrias pesadas y de uso energético intensivo.

China ha sobrepasado a Japón situándose como la segunda economía del mundo y la discusión se centra en determinar cuando superará a EE. UU. para alcanzar el liderazgo mundial, hay quien opina que ello tendrá lugar en esta misma década. De producirse este hecho será la primera vez que un país no occidental se convierte en la primera economía .

Pero no es oro todo lo que reluce, en el informe del Banco Asiático de Desarrollo se pone de manifiesto la imperiosa necesidad para todas las economías asiáticas de realizar reformas, para no caer en lo que el Banco Mundial denomina "la trampa de los ingresos medios", o lo que es lo mismo la posibilidad de estancamiento una vez alcanzado un determinado nivel de riqueza si no se modifica el modelo, al no poder competir con otras naciones exportadoras con salarios bajos ni tampoco con aquellas con capacidad de innovación.

Hay países pobres, ricos y de ingresos medios, para clasificarlos el Banco Mundial toma como referencia los ingresos per cápita y la horquilla para estos últimos se sitúa entre 976 dólares y 11.905 dólares. El reto para estos países es llegar a la categoría de ricos escapando de la de pobres, pero la trampa de los "ingresos medios" consiste en que se acomoden y languidezcan en esta categoría por no implementar las reformas necesarias para dar el salto. 

Como ejemplo de dicha trampa se suele tomar como referencia el caso de Brasil y Sudáfrica tal como se refleja en el gráfico siguiente comparados con Corea del Sur. Se puede comprobar como las economías de los dos primeros países se estancan durante décadas, frente a la pujanza coreana.


En ese sentido, China sigue obsesionada principalmente por el crecimiento del PIB, pero la ventaja competitiva que supone el bajo coste de la mano de obra intensiva se va diluyendo poco a poco. Así, el gigante asiático tiene precisamente como uno de sus principales problemas el del envejecimiento de su población y la reducción de la fuerza laboral, que comenzará a partir de 2020 mucho antes que en otros países asiáticos.

En esta situación también se encuentran India, Indonesia o Vietnam que tendrán que demostrar su capacidad para sortear el citado obstáculo y la desacelaración del crecimiento resultante. De no conseguir tal objetivo, tal como refleja el primer gráfico, en su parte derecha, el PIB asiático representará el 32 %, ocupando la Unión Europea y EE. UU. una posición más favorable (el 26 % y el 23 % respectivamente). Están en juego nada menos un 20 % de PIB mundial.

China debe desarrollar su capacidad de innovación para participar en el sector de los bienes de alto valor, si quiere alcanzar a los países desarrollados. El reto que tiene ante sí, por tanto, deberá centrarse en el terreno de la productividad y de la innovación, fortaleciendo sus instituciones, tanto políticas como económicas y luchando contra la desigualdad, con un mejor reparto de la renta para estimular la demanda interna como motor de crecimiento económico. Es decir deberá implantar un modelo de menor crecimiento, olvidando la obsesión por el crecimiento del PIB, pero más equilibrado y sostenible. Este cambio de mentalidad no será fácil ya que se remonta a Deng cuando afirmó que sin crecimiento económico el Partido Comunista Chino sería historia, pronóstico acertado en lo que se refiere a sus homólogos soviético y del resto de europa oriental. 

Ahora bien, una creciente clase media, objetivo necesario para la economía, demandará más voz, participación y transparencia en la asignación de recursos, quizá esto sea lo más comprometido para el modelo chino de "un país dos sistemas"; pero lo cierto es que quién se aferra a un poder absoluto suele terminar sin ninguno.

La gran paradoja es que para triunfar China deberá abandonar la fórmula que le ha funcionado también hasta la fecha.

domingo, 18 de diciembre de 2011

No hemos hecho nuestros deberes, nuestra sanidad no es universal

En la pasada campaña electoral los medios de comunicación se hicieron eco de la situación por la que atravesaban ciudadanos españoles que al haber agotado sus prestaciones o subsidios por desempleo, veían como las autoridades sanitarias bloqueaban su tarjeta sanitaria lo que les impedía acceder a las prestaciones de nuestro Sistema Nacional de Salud con carácter gratuito.

Tal hecho provocó el asombro de muchos por ser creencia generalizada que nuestro sistema sanitario público es universal. Lo cierto es que el acceso a las prestaciones del Sistema Nacional de Salud no es universal, es casi universal, a día de hoy no se ha conseguido ese objetivo proclamado como principio fundamental por la Ley General de Sanidad, ya en 1986, de modo que en torno a 275.000 españoles (el 0,6 % de la población), según datos del Defensor del Pueblo, no disfrutan de la protección de esta vital red de seguridad más necesaria en estos tiempos que nunca.

Efectivamente, la Ley General de Sanidad, al desarrollar el artículo 43 de la Constitución que reconoce el derecho a la protección de la salud, sentó las bases para constituir en nuestro país un sistema sanitario público y universal al establecer en su artículo 1. 2: “Son titulares del derecho a la protección de la salud y a la atención sanitaria todos los españoles y los ciudadanos extranjeros que tengan establecida su residencia en el territorio nacional”; y en el artículo 3.2 que dispone: “La asistencia sanitaria pública se extenderá a toda la población española”.
Se pasaba así de un modelo sanitario  basado en la seguridad social y por tanto financiado con cotizaciones sociales, por parte de empresarios y trabajadores, y directamente asociado al trabajo, a un sistema universal financiado con impuestos y por tanto de acceso universal ligado a la condición de ciudadano y no a la de trabajador.
El amplio desarrollo realizado durante estos años de la Ley General de Sanidad, no consiguió que la cobertura de nuestro Sistema Nacional de Salud fuera universal.


En la actualidad la asistencia sanitaria para personas sin recursos se presta siempre y cuando, entre otros requisitos, se carezca de rentas de cualquier naturaleza en cómputo anual que sean superiores al indicador público de renta de efectos múltiples (IPREM). Se reconocerá, asimismo, este derecho, aunque superen dicho límite, si el cociente entre las rentas anuales y el número de menores y/o incapacitados a cargo fuera igual o menor a la mitad del citado indicador.
¿A qué colectivos nos estamos refiriendo?:
- Autónomos que cesan en su negocio, no tienen trabajo y no reciben ningún tipo de prestación por parte de la Seguridad Social.
- Emigrantes españoles que han retornado a España y cuentan con pensiones de otros países.
- Desempleados que han agotado la prestación o el subsidio de desempleo.
- Profesionales liberales que cotizan a una mutua privada que les pagará la pensión de jubilación cuando llegue el momento, pero que no les cubre la asistencia sanitaria, que consiguen contratando un seguro médico o pagando directamente la consulta.
- Personas que nunca han trabajado.

Las personas integrantes de estos colectivos siempre que tengan unos pequeños ingresos, medidos a través del citado IPREM (que se pondera en función de cada situación en los términos expuestos pero que está fijada con carácter individual para 2011 en 6.390,13 € anuales, cuantía totalmente insuficiente para subsistir y acceder a un seguro privado de cobertura sanitaria) y no puedan acogerse a la prestación de sus cónyuges o familiares, no tienen acceso al sistema sanitario público como el resto de españoles.
Recientemente se ha dado un paso muy importante para la consecución de este irrenunciable objetivo que como se ha dicho no consiste más que en dar cumplimiento a lo dispuesto en nuestra Constitución y en la Ley General de Sanidad. 
En efecto, la aprobación de la Ley 30/2011, de 4 de octubre, General de Salud Pública, debe constituir el instrumento definitivo para la extensión del derecho a la asistencia sanitaria pública, no en vano así se titula su Disposición adicional sexta que por su interés se transcribe a continuación:
“Disposición adicional sexta. Extensión del derecho a la asistencia sanitaria pública. 
1. Se extiende el derecho al acceso a la asistencia sanitaria pública, a todos los españoles residentes en territorio nacional, a los que no pudiera serles reconocido en aplicación de otras normas del ordenamiento jurídico.Esta extensión, que tendrá como mínimo el alcance previsto en la cartera de servicios comunes del Sistema Nacional de Salud, se hace sin perjuicio de lo expresado en los apartados siguientes y de la exigencia de las correspondientes obligaciones a aquellos terceros legalmente obligados al pago de dicha asistencia de acuerdo con lo establecido en la Ley General de Sanidad, en el texto refundido de la Ley General de la Seguridad Social y de lo dispuesto en los reglamentos comunitarios europeos y convenios internacionales en la materia. 
La extensión prevista en este apartado será efectiva para las personas que hayan agotado la prestación o el subsidio de desempleo a partir del 1 de enero de 2012. Para el resto de colectivos afectados se realizará, atendiendo a la evolución de las cuentas pública en los términos previstos en el apartado 3.
2. Lo dispuesto en el apartado anterior no modifica el régimen de asistencia sanitaria de las personas titulares o de beneficiarias de los regímenes especiales de la Seguridad Social gestionados por MUFACE, MUGEJU o ISFAS, que mantendrán su régimen jurídico específico. Al respecto, las personas encuadradas en dichas mutualidades que hayan optado por recibir asistencia sanitaria a través de las entidades de seguro deberán ser atendidas en los centros sanitarios concertados por estas entidades. En caso de recibir asistencia en centros sanitarios públicos, el gasto correspondiente a la asistencia prestada será reclamado al tercero obligado, de acuerdo a la normativa vigente.
3. En el plazo de seis meses, el Gobierno determinará reglamentariamente los términos y condiciones de la extensión del derecho para quienes ejerzan una actividad por cuenta propia."
Como se puede apreciar la extensión sanitaria operará de manera automática para los desempleados que agoten la prestación o el subsidio a partir del 1 de enero de 2012, pero para el resto será necesario esperar al desarrollo reglamentario, en un plazo máximo de seis meses que finalizará el 5 de abril de 2011.

El resto de colectivos ven su derecho a la extensión de la cobertura sanitaria sometido a dos condiciones, por un lado a la evolución de las cuentas públicas y de otra parte a los términos y condiciones que establezca el citado desarrollo reglamentario; fruto ambos de las negociaciones parlamentarias de última hora para conseguir la aprobación de la norma por unanimidad ya que el texto inicial era mucho más generoso y no preveía esta diferencia.


Es injusto someter la extensión de la cobertura sanitaria pública a la evolución de la situación económica tal como hace la norma, cuando estamos hablando de un coste casi despreciable en el ámbito presupuestario de las administraciones públicas, ya que se cifra en un mínimo de 60,7 millones de euros y un máximo de 130,4 millones de euros.

Lo justo es que la situación económica sea tenida en cuenta para actuar sobre el Sistema Nacional de Salud en su conjunto, realizando los ajustes necesarios sobre todos los ciudadanos y no únicamente sobre estos colectivos como se deduce de la simple lectura la Ley, que en este punto deberá ser objeto de una adecuada interpretación. En la crisis actual, ¿si la evolución de las cuentas fuera desfavorable se les va a dejar fuera de la cobertura sanitaria? No sería justo en un Estado Social y Democrático de Derecho como el que propugna nuestra Constitución.

En cuanto a los términos y condiciones que debe contemplar la norma de desarrollo de la Ley, sin perjuicio de la exigencia de las correspondientes obligaciones a aquellos terceros legalmente obligados al pago de dicha asistencia de acuerdo con lo establecido en la Ley General de Sanidad, en el texto refundido de la Ley General de la Seguridad Social y de lo dispuesto en los reglamentos comunitarios europeos y convenios internacionales en la materia, así como a la los trabajadores por cuenta propia, se debe garantizar el acceso al sistema sanitario público en condiciones de igualdad y no discriminación.


Por lo que se refiere al alcance la asistencia sanitaria, la propia Ley reconoce que la atención tenga como mínimo el alcance previsto en la cartera común de servicios del Sistema Nacional de Salud; por tanto, las comunidades autónomas deberán adoptar aquellas medidas necesarias para hacer efectiva la extensión en función de sus propias peculiaridades en materia de prestaciones sanitarias garantizando así el derecho a la igualdad dentro de su ámbito.

En definitiva, en estos tiempos de grave crisis es imprescindible reforzar las redes de seguridad y la sanidad lo es en grado sumo; por ello, es urgente la aprobación del Real Decreto de desarrollo de la Ley General de Salud Pública que garantice la extensión universal de la asistencia sanitaria pública a todos los españoles. Con ello no se haría más que dar cumplimiento a la Constitución y a la Ley General de Sanidad, es una tarea pendiente desde 1986 y ya toca hacer los deberes aunque sea con tanto retraso. 

domingo, 11 de diciembre de 2011

El miedo es más poderoso que la codicia. La Unión Austera

Finalizó la enésima Cumbre europea que por enésima vez iba a salvar a la Eurozona y a Europa. En esta ocasión se celebró entre llamamientos apocalípticos, como el del Comisario de Asuntos económicos y Monetarios, Olli Rehn, del tipo de "quedan diez días para salvar el euro" coreados por el FMI y por algunos medios de comunicación.

Pues bien, celebrada la Cumbre, la Eurozona, Europa y el euro aparentemente siguen vivos y en principio el comportamiento de los mercados fue favorable a los acuerdos adoptados en la misma, aunque el verdadero examen comienza mañana, y lo cierto es que no se sabe a que obedece ese optimismo, por cuanto el resultado de la reunión debe calificarse de decepcionante.

En primer lugar, debe constatarse la ruptura de la Unión Europea por el "veto" del Reino Unido al nuevo tratado propuesto por el eje Berlín-París, que sin embargo, a pesar de lo que puede deducirse de tal término, no va a servir para frenar el avance de la iniciativa de "Merkozy" sino solo para darle otro formato jurídico, no exento de dificultades que es el de un tratado intergubernamental a suscribir entre los países del euro y aquellos otros de la Unión Europea que tengan a bien sumarse, en principio todos, salvo Reino Unido, si bien Hungria, Suecia y la República Checa plantean algunas dudas que defienden apelando a la necesidad de consultar a sus parlamentos. Es lo que ha dado en llamarse el "tratado euro plus" o "tratado euro + x".

El gran derrotado ha sido sin duda el Reino Unido, se ha quedado aislado y todo por defender de manera obstinada algo que no estaba en el orden del día y que no es otra cosa que los intereses de la City, el capitalismo anglosajón de casino gran culpable de la crisis que estamos padeciendo. Esta postura ha sido una de las causas del apoyo del resto de países al plan Merkozy como respuesta al chantaje británico. En este punto ha salido beneficiado Sarkozy que siempre abogó por un tratado intergubernamental por  suponer un menor poder para las instituciones comunitarias y por consiguiente una menor cesión de soberanía.

Puede parecer que la Unión Europea está unida y que el plan Merkozy ha sido un éxito al aglutinar en su entorno a 23 ó 26 de 27 miembros y al eliminar de una vez la remora que siempre ha supuesto para el avance de la Unión la postura británica.

Nada más lejos de la realidad, el cemento de esa unidad no es otro que el miedo, con los mercados disparando con toda su artillería, con las agencias de "descalificación" amenazando a todos los países europeos y hasta al propio Fondo de Europeo de Estabilidad Financiera, no cabe hacer otra cosa que apoyar la postura alemana, sin los germanos es imposible salir de esta crisis, lo malo es que con ellos ya veremos si soportamos la sobredosis de medicina que están empeñados en aplicar.

Sarkozy lo dijo en su discurso de Toulon: "el miedo ha vuelto", más bien lleva tiempo entre nosotros ya que se está convirtiendo en un instrumento de gobierno; recordemos el miedo infundido con la gripe aviar, con la gripe N1H1, etc. Ahora este medio se está perfeccionando en el ámbito económico y ha venido para quedarse, pensemos en las primas de riesgo quién en la sociedad de hoy día no está puntualmente informada de su evolución, cuando hace nada no se tenía ni la menor idea de que representaban, salvo para los profesionales del medio financiero.

El gran error en la gestión de la crisis de Grecia fue la incapacidad para demostrar a los mercados que un país europeo no podía quebrar, por el contrario después del nefasto paseo de Deauville de Merkel y Sarkozy, en octubre del año pasado, y la aberrante idea, alemana a la que se plegó Francia, de obligar a introducir en las emisiones de deuda pública, las cláusulas de acción colectiva (CAC), para facilitar la negociación con los acreedores de una posible quita de la deuda si el país emisor no pudiera atender a sus compromisos, empezó a sembrar el miedo que fue poco a poco apoderándose de los mercados, hasta llegar a lo que no hace tanto parecía imposible, instalar la creencia de que la propia superviviencia del euro estaba en juego, así hemos visto como bancos centrales de países europeos y grandes empresas se preparaban para diseñar su estrategia en un mundo sin euro.

En la práctica, el mensaje fue claro los países de la Unión Europea podían dejar de cumplir con sus obligaciones, es decir, la deuda pública emitida por los mismos no es segura. Esta aberración fue duramente criticada por Jean Claude Trichet, por entonces Presidente del Banco Central Europeo.

Lo anterior ha supuesto que en el comportamiento de los mercados convivieran dos sentimientos, la codicia de los especuladores, y el miedo y no olvidemos que el miedo es mucho más intenso y poderoso que la codicia.

Quizá una de las mejores noticias de la Cumbre sea precisamente el abandono de esta equivocada posición fruto de la testarudez germánica y por tanto la supresión de las CAC, a partir de este momento se refuerza la idea de que los países europeos atenderán a su deuda. Lo peor del caso es que no hay a quien reclamar el sobrecoste económico que ha supuesto para muchos países, incluido el nuestro, la doctrina errónea.

Pero ¿qué se ha acordado en la última Cumbre que debía salvar a Europa?, no nos engañemos no gran cosa de momento. Es cierto, que se ponen las bases para una nueva Unión Europea, pero que arranca con ruptura, en torno a los principios de austeridad propuestos por Alemania que se traducen en un mayor rigor presupuestario y en sanciones no automáticas, como deseaba Merkel, sino "más automáticas", concesión arrancada por Sarkozy, en caso de incumplimiento de los compromisos en materia de déficit y/ o deuda.

En resumen, se ha acordado:
  •  La obligatoriedad del equilibrio presupuestario (déficit cero) que se traduce en que el déficit estructural anual podrá alcanzar como máximo el 0,5 % del PIB, de superar este límite debe ponerse en marcha un plan de reestructuración. Destacar que España cuenta con una ley de estabilidad presupuestaria que ya prevé este extremo.
  • Sanciones "casi automáticas" para los países cuyo déficit público supere el 3 % de su PIB. Nuevamente es necesario recordar que dichas sanciones ya existen y fueron convertidas en papel mojado por Alemania y Francia precisamente, al negarse a ser sancionados después de su incumplimiento. La modificación prevé que las sanciones solo se pueden evitar por una mayoría del 85 %, antes deberían imponerse precisamente por esa mayoría. Ese es el gran cambio, en la práctica ninguno porque ahora como antes todo quedará a la voluntad política.
  • El equilibrio presupuestario deberá establecerse en la constitución de cada Estado, es la llamada "regla de oro", también aquí España ha cumplido sus deberes por adelantado. El Tribunal de Justicia de Luxemburgo es el encargado de verificar el cumplimiento de esta obligación.
  • Se adelanta la entrada en funcionamiento del Mecanismo Europeo de Estabilidad (MEDE) a julio de 2012, un año antes de lo previsto. Dotado con 500.000 millones de euros, claramente insuficientes, de ahí que se hable de que pueden ser aumentados en marzo, pero no se dice como. El MEDE no tendrá licencia bancaria como sugería la Comisión por tanto no tendrá acceso a las emisiones del BCE, aquí nuevamente el veto viene de Alemania y la razón el consabido temor a la inflación. Frente a la regla actual de la unanimidad para su gestión, las decisiones se tomarán por mayoría cualificada del 85 % tomando como referencia la participación de los estados en el BCE, con esto se garantiza un derecho de veto por parte de Alemania, Francia e Italia; España intentó sumarse al solicitar que quedará fijado en el 90 % sin éxito.
  • El Fondo Europeo de Estabilidad Financiera (FEEF) al que sustituirá el MEDE será gestionado por el BCE y se activará rapidamente. Después del gran fiasco en esta materia en la Cumbre del 26 de octubre, en que se fijó su cuantía en un billón de euros que iban a financiar China y los países emergentes, a lo que dijeron en el G20 que primero Europa, sigue sin funcionar.
  • Los países del euro y otros estados de la UE darán 200.000 millones de euros al FMI en préstamos bilaterales por si algún país necesita ayuda.
  • Como ya se ha dicho se eliminan las CAC y por tanto deja de reconocerse la posibilidad de que los países no paguen sus obligaciones derivadas de la emisión de deuda pública, algo que iba a ser obligatorio a partir de 2013.
En el aspecto negativo: 
  • El rechazo a los eurobonos a pesar de la posición de la Comisión, la otra gran derrotada, a pesar de que se analizarán nuevamente en junio. En este punto, salvo Alemania todos los países eran partidarios, pero nuevamente el miedo al que antes nos referimos hizo su trabajo.
  • El mantenimiento del status quo actual del BCE, aunque entre bambalinas se cree que si fuera necesario comprará deuda de forma masiva después del resultado de la Cumbre, algo que está por ver y quizá antes de lo que se piensa. En cualquier caso, es necesario contar con un auténtico banco central cuyo objetivo sea además de la inflación sea conseguir el crecimiento económico y el pleno empleo y que sea en la práctica un "prestamista de último recurso".
  • La negativa alemana a incrementar la dotación de los fondos de los instrumentos de estabilidad financiera. La cuantía actual no sirve para atender a futuros requerimientos que pudieran tener lugar por parte de Italia y España.
En resumen, queda mucho camino por recorrer, será necesario para antes del mes de marzo aprobar y ratificar un tratado intergubernamental con muchos detalles por resolver y como dicen los propios alemanes "el diablo está en los detalles"; también mucho trabajo para los juristas puesto que el camino elegido del tratado intergubernamental tiene serias dificultades de encaje en el derecho comunitario. No será fácil resolver como las instituciones europeas, sobre todo el Tribunal de Justicia, actúan en el seno de un tratado intergubernamental, si persiste el veto de Gran Bretaña y no digamos si se impugna el acuerdo ante el Tribunal de Justicia. Ahora bien, esperemos a ver la reacción de los socios de los británicos del otro lado del Atlántico, ante este aislamiento de su socio por excelencia.


Mañana empieza el examen con la apertura de los mercados. El miedo ha hecho que todos, salvo británicos, apoyen sin fisuras la solución alemana, sí sale bien no habrá más remedio que reconocer el éxito de Merkel, si fracasa su solución será suya la responsabilidad de haber puesto las bases para crear esta nueva "Unión Austera" y empecerán a hacerse públicas las discrepancias que existen.

Lo que es incontestable es que los acuerdos adoptados pueden ser condición necesaria pero no suficiente y que el problema sigue estando ahí aún cuando no se quiera hablar de él, la falta de crecimiento económico es el verdadero reto y quizá la solución adoptada acabe con él y de paso con la Europa conocemos, cruzemos los dedos y luchemos juntos contra el miedo.







viernes, 2 de diciembre de 2011

Una lección de historia para "Merkozy": El "momento Hamilton"

En 1783 después de la Guerra de la Independencia contra Gran Bretaña los EE. UU. habían contraído una gran deuda como consecuencia del conflicto. La mayoría de los estados se negaron a pagar sus deudas por distintas razones, unos porque no podían, otros por no tener capacidad de recaudación y algunos simplemente porque no querían.

Los Estados Unidos en aquella época eran una especie de confederación sin capacidad financiera alguna. Esta negativa a pagar sus deudas fue un catalizador para el nacimiento de los EE. UU. en la Conferencia de Filadelfia y ello en base a la postura de George Washington, presidente de la misma al dejar su primer retiro, que a grandes rasgos consistía en pensar que si querían llegar a ser un país respetable tenían que pagar sus deudas.


Así se llega a la fundación de los EE. UU. y a la aprobación de su Constitución, ratificada en 1789, que en la actualidad regula fundamentalmente las relaciones entre el Congreso y la Presidencia, así como los derechos fundamentales a través de sus diez enmiendas, pero que por aquél entonces se limitaba a crear el estado federal, con capacidad para acuñar moneda, endeudarse y pagar sus deudas.

En el primer gobierno norteamericano se nombró como secretario del tesoro a Alexander Hamilton, que no era economista sino militar y que aprendió el oficio leyendo libros de economía. Fue el responsable de presentar y defender ante el Congreso una ley para que el estado federal asumiera las deudas de guerra de los estados federados.

Varios estados se opusieron a esa ley y los más contrarios fueron los del sur liderando dicha posición Madison y Jefferson. Para resolver el problema se produjo una dura negociación entre ellos y Hamilton que culminó cediendo este último, a regañadientes, en cuanto al lugar en que se debería asentar la capital del estado federal, Madison y Jefferson no querían que fuera en el norte y se consensuó situarla en un área en Virginia o Maryland, a partir de dicho acuerdo la ley se aprobó y el Estado pagó las deudas haciéndolas suyas.

La moraleja es que un principio "para ser respetables debemos pagar nuestras deudas" motivó una política "la asunción por el estado federal de las deudas de los estados federados" construyó un gran País, que siempre atendió a sus obligaciones. Lo dicho vale para el pasado en estos tiempos ya no sé pude decir muy alto, recordemos el trágico episodio de la discusión entre demócratas y republicanos sobre la fijación del techo de gasto que estuvo a punto de suponer la suspensión de pagos de EE. UU.

En resumen, la solución pasa por principios claros y justos, negociación y cesión por todas las partes, que los intereses particulares no dinamiten los generales. Eso es lo que espera a nuestros dirigentes en la Cumbre del 9 y 10 de diciembre. Desgraciadamente parece que Angela "Nein" no conoce esta historia, Sarkozy debería contársela sí es que la conoce.


miércoles, 30 de noviembre de 2011

I fear German inactivity

Impresionante el discurso del ministro de Relaciones Exteriores de Polonia, pronunciado en Berlín el 28 de noviembre, en el que destaca una frase que ha originado una viva polémica "Temo el poder alemán menos que lo que estoy empezando a temer la inactividad alemana.", no puede ser más acertada la cita.




Polonia y el futuro de la Unión Europea

Radek Sikorski, Ministro de Relaciones Exteriores de Polonia
Berlín, 28 de noviembre 2011


Señor Presidente, Ministro – querido Guido, señoras y señores,

Permítanme comenzar con una historia.,


Hace 20 años, en 1991, yo era un reportero, visitando lo que entonces era la República Federal de Yugoslavia. Estaba entrevistando al presidente del Banco Republicano de Croacia cuando recibió una llamada telefónica con una oscura noticia. A saber, el Parlamento de otra república de Yugoslavia, Serbia, acababa de votar a favor de imprimir cantidades no autorizadas de Dinares, la moneda común.

Colgando el teléfono el teléfono el banquero dijo: "Este es el fin de Yugoslavia." Estaba en lo cierto. Yugoslavia se derrumbó. Lo mismo hizo la “zona Dinar”. Sabemos lo que siguió. Cuestiones de dinero pueden ser temas de guerra y paz, la vida y la muerte de las federaciones.

Hoy Croacia, Serbia y FYROM (N. Del T.: Macedonia) tienen cada uno su propia moneda.

Montenegro y Kosovo no están en la zona del euro, pero simplemente utilizan el euro. Bosnia y Herzegovina incluso tienen el "Marco Convertible”, vinculado al euro.

Una historia sorprendente. No de integración europea. De desintegración europea.

Desintegración con un costo humano terrible. Sólo ahora la región se mueve lentamente de regreso a la corriente europea. El destino de Yugoslavia nos recuerda que el dinero, además de ser un dispositivo técnico, una "medio de cambio", simboliza la unidad -o la falta de unidad-.

¿Por qué es así? El dinero existe porque existen las comunidades. Una comunidad en que la gente vive y comercia, que comercia -que intercambian libremente - creando valor. Su dinero simboliza ese valor.

Este significado moral de dinero intrigó a Immanuel Kant, quien escribió que toda la práctica de prestar dinero presupone, al menos, la intención honesta de pagarlo. Si esta condición fuera ignorada universalmente, la idea misma de los préstamos y la distribución de la riqueza sería socavada.

Para Kant, la honestidad y la responsabilidad eran imperativos categóricos: la base de cualquier orden moral. Para la Unión Europea, del mismo modo, estas son las piedras angulares. Yo apunto a los dos valores fundamentales: la responsabilidad y la solidaridad. Nuestra responsabilidad para las decisiones y los procesos. Y la solidaridad cuando se trata de llevar las cargas.

Hoy, con la primera Presidencia polaca llegando a su fin, voy a abordar cuestiones básicas:

¿Cómo llegamos a esta crisis?

¿A dónde vamos desde aquí?

¿Cómo llegar allí?

¿Qué aporta Polonia?

¿Qué pedimos de Alemania?

* *

Primera pregunta: ¿Cómo se metió en sus dificultades actuales la zona del euro?

Permítanme decir primero de lo que esta crisis no se trata. No fue causada -como algunos han sugerido- por la ampliación.

La ampliación ha creado crecimiento y riqueza en toda Europa. Las exportaciones de la UE-15 a países de la UE-10 aumentaron casi al doble en los últimos diez años. Es aún más sorprendente si lo desglosamos por países. Las exportaciones de Gran Bretaña a los 10 países que se adhirieron después de 2004 aumentaron de 2.200 millones de euros en 1993 a 10.000 millones el año pasado. Las de Francia, de 2.700 millones de euros a 16.000 millones, las de Alemania –esperen a esto-, de 15.000 millones de euros a 95.000 millones. El volumen total de comercio entre la UE-15 y UE-10 ascendió a 222.000 millones de euros el año pasado, frente a los 51.000 millones en 1995. Una suma considerable. Supongo que sostiene un trabajo o dos en la Vieja Europa.

Por tanto la ampliación, lejos de provocar la crisis, podría decirse que ha retrasado el desarrollo de la agitación económica. Gracias a las ventajas de comerciar en un mercado ampliado, los Estados del bienestar de Europa Occidental se han visto obligados a enfrentar la realidad sólo ahora.

Si el trastorno no es de la ampliación, entonces ¿tal vez se trate de una crisis monetaria?

No exactamente. El Euro está haciéndolo muy bien frente al dólar y otras monedas.

En parte es, por supuesto, de la deuda, la necesidad de reducir el apalancamiento de nuestras economías de las locuras producidas ​​por el exceso de gastos gubernamentales, las triquiñuelas contables y la ingeniería financiera irresponsable. Y el proceso de desapalancamiento que está ocurriendo fuera de la zona del euro: miren a Reino Unido con su deuda del 80% del PIB y a EEUU, con un 100%.

Pero si fuera sólo una cuestión deuda, se esperaría que las calificaciones y la extensión afectaran a los países en proporción a su endeudamiento. Pero, muy sorprendentemente, este no es el caso. Algunos países, como Reino Unido y Japón, con alto nivel de deuda en proporción al PIB, pagan primas bajas. Otros, con menor nivel de deuda - como España-, pagan altas.

La conclusión inevitable es que esta crisis no es sólo acerca de la deuda, sino sobre todo acerca de la confianza y, más precisamente, la credibilidad. Sobre la percepción de los inversores donde sus fondos están seguros.

Seamos honestos con nosotros mismos y admitamos que los mercados tienen todo el derecho a dudar de la credibilidad de la zona del euro. Después de todo, el Pacto de Estabilidad y Crecimiento se ha roto ¡60 veces! Y no sólo por los países más pequeños con dificultades, sino por sus fundadores en el mismo núcleo de la zona del euro.

Si la credibilidad es el problema, entonces restaurar la credibilidad es la respuesta.

Instituciones, procedimientos, sanciones que convenzan a los inversores de que los países serán capaces de vivir dentro de sus posibilidades. Por lo tanto, que los bonos que compren, se paguen, preferiblemente con interés sincero.

Segunda pregunta: ¿hacia dónde queremos ir?

Tenemos dos opciones fundamentales. Antes de decir las que son, permítanme decir que los fallos de la zona del euro no son la excepción sino, más bien, son típicos de la forma en que hemos construido la UE. Tenemos una Europa con una moneda dominante, pero no un único Tesoro para fortalecerla. Tenemos fronteras comunes sin una política migratoria común. Se supone que tenemos una política exterior común, pero está divorciada de los verdaderos instrumentos del poder y a menudo debilitada por los Estados miembros realizando sus propios acuerdos. Podría seguir.

La mayoría de nuestras instituciones y procedimientos dependen de la buena voluntad y del sentido de la decencia de los Estados miembros. Funciona bastante bien cuando las cosas están bien. Pero después una ola de migrantes se presenta en la frontera de la UE, o sopla un guerra civil en nuestro vecindario, o los mercados entran en pánico. Y entonces, ¿qué hacemos habitualmente? Corremos a escondernos en el familiar marco del Estado-nación.

La crisis de la zona del euro es una manifestación más dramática del malestar europeo porque sus fundadores crearon un sistema en el que cada uno de sus miembros tiene la capacidad para echarlo abajo, con costos terribles para ellos y para todo el vecindario.

La ruptura sería una crisis de proporciones apocalípticas más allá de nuestro sistema financiero. Una vez que la lógica de "cada uno para sí mismo" se afianza, ¿podemos realmente confiar en todo el mundo para actuar comunitariamente y resistir la tentación de ajustar cuentas en otras áreas, tales como el comercio? ¿De verdad apostarías la casa en la proposición de que si la zona del euro se rompe, el mercado único, la piedra angular de la Unión Europea, fuera sin duda a sobrevivir? Al fin y al cabo los divorcios turbulentos son más frecuentes que los amistosos. He oído hablar de un caso en California en el que una pareja gastó 100.000 dólares disputándose la custodia del gato de la familia.

Si no estamos dispuestos a arriesgarnos a un desmantelamiento parcial de la UE, entonces la elección es tan dura como puede ser la vida de las federaciones: una integración más profunda, o el colapso.

No somos los únicos en afrontar la cuestión fundamental del futuro de nuestra federación sobre el tema de la deuda. Dos federaciones exitosas pasaron por este camino antes que nosotros. Los estadounidenses pasaron el punto de no retorno en la creación de Estados Unidos cuando el gobierno federal asumió la responsabilidad por las deudas que los Estados habían incurrido en la Guerra de Independencia. La solvente Virginia negociando con la más endeudada Massachusetts, que es por lo qué la capital se fijó en las orillas del Potomac. Alexander Hamilton tomó un compromiso según el cual las deudas de todos eran garantizadas de forma conjunta y se creaba un flujo de beneficio para darlas servicio.

Suiza también se convirtió en una verdadera federación cuando se establecieron normas para incurrir en deuda y transferencias entre sus cantones ricos y pobres.

Por lo tanto, también tenemos que decidir si queremos llegar a ser una federación propiamente, o no. Si renacionalización o el colapso es inaceptable, entonces sólo queda un camino: hacer Europa, como Europa, por fin gobernable, y por lo tanto - a su debido tiempo - más creíble.

La política es a menudo el equilibrio entre lo urgente y lo importante.

Lo que es urgente es que salvemos la zona del euro. Lo importante es que haciendo esto, mantengamos a Europa como una democracia que respete la autonomía de sus estados miembros. Este nuevo acuerdo europeo necesitará de equilibrar la Responsabilidad, la Solidaridad y la Democracia como piedras angulares de nuestra unión política.

Tercera pregunta: ¿Cómo llegamos allí?

El llamado "paquete de seis", [N. Del T: paquete de seis medidas sobre gobernanza económica] que la presidencia polaca ayudó a negociar fue un buen principio, un conjunto de cinco Reglamentos y una Directiva que aportan más transparencia y disciplina a las finanzas de los Estados miembros. En el proceso de elaboración de los presupuestos nacionales, los ministros de Finanzas de los Estados miembros tendrán que mostrar sus libros a su compañeros y a la Comisión muy temprano, incluso antes que a los parlamentos nacionales. La Comisión recomendará medidas correctivas cuando posición macroeconómica de un Estado miembro muestre desequilibrios.

Los miembros de la zona del euro que violen el Pacto de Estabilidad y Crecimiento estarán sujetos a sanciones que son casi imposibles de bloquear por presión política. Por otra parte, el “paquete de seis” confirma que las reglas pueden ser introducidas no como Directivas -que exigen traslación a la legislación nacional- sino como Reglamentos, que se aplican de manera universal e instantánea.

Se han propuesto medidas más ambiciosas. Con el fin de reforzar la convergencia económica, la Comisión y el Eurogrupo obtendrían el derecho a examinar con antelación todos los planes principales de reforma económica con un potencial efecto colateral en el área euro, imponer sanciones a los países que no lleven a cabo recomendaciones de políticas, y permiso para que grupos de países sincronicen sus políticas laborales, de pensiones y sociales.

La disciplina financiera se vería reforzada dando acceso a los fondos de rescate sólo para los miembros que acaten las reglas macro fiscales, haciendo las sanciones automáticas y dando a la Comisión, al Consejo y al Tribunal de Justicia competencia para hacer cumplir el límite del 3% de déficit y el 60% del techo de la deuda. Países en el procedimiento de déficit excesivo deberían presentar sus presupuestos nacionales para su aprobación por la Comisión. La Comisión tendría facultades para intervenir en las políticas de países que no puedan cumplir con sus obligaciones. Países que persistentemente violasen las reglas verían tendrían suspendidos sus derechos de voto.

Siempre y cuando el Consejo Europeo establezca nuevas reglas estrictas grabadas en piedra, el Banco Central Europeo debería convertirse en un banco central propiamente, un prestamista de última instancia en el que se basa la credibilidad de toda la zona del euro. El BCE tiene que actuar pronto, anticipándose a irreversibles normas jurídicas.

Esto evitaría el desastre, pero se necesita más. Polonia ha apoyado la idea de un nuevo tratado que haría que la UE sea más eficaz.

La Comisión Europea debe ser más fuerte. Si se trata de desempeñar el papel de un supervisor económico, necesitamos que los comisarios sean líderes genuinos, con autoridad, personalidad - me atrevo a decir carisma – para ser los verdaderos representantes de los intereses europeos comunes. Para ser más eficaz, la Comisión debe ser más pequeña. Cualquiera de nosotros que ha presidido un reunión sabe que son más productivas cuando participan hasta una docena de personas. La CE tiene ahora 27 miembros. Los Estados miembros deberían rotar para tener su Comisario.

Cuanto mayor poder le demos a las instituciones europeas, habrán de contar con mayor legitimidad democrática. Los poderes draconianos para supervisar los presupuestos nacionales deberían ser esgrimidos sólo por acuerdo del Parlamento Europeo.

El Parlamento tiene que defender su papel y sus tareas. Los Euro-escépticos tienen razón cuando dicen que Europa sólo funciona si se convierte en un sistema de gobierno, una comunidad en la que las personas sitúan una parte de su identidad y lealtad. Italia está hecha, todavía tenemos que hacer los italianos, dijo Massimo D'Azeglio, en la primera reunión del parlamento del recién unido reino italiano en el siglo XIX. Para nosotros en la UE es más fácil: tenemos una Europa unida. Tenemos Europeos. Lo que tenemos que hacer es dar expresión política a la opinión pública europea. Para ayudar a ello podríamos elegir a algunos escaños en el Parlamento Europeo a partir de una lista paneuropea de candidatos. Necesitamos más "politische bildung" [N. Del T.: educación política] para los ciudadanos y para la élite política. El Parlamento debería tener su sede en un solo lugar.

También podríamos combinar los cargos de Presidente del Consejo Europeo y de la Comisión Europea. La canciller Ángela Merkel ha llegado a sugerir que él o ella deben ser elegidos directamente por el pueblo europeo.

Lo que es crucial es que mantengamos la coherencia entre la zona del euro y la UE en su conjunto. Las Instituciones de la comunidad deben seguir siendo centrales. Como la Presidencia, somos guardianes de nuestra unidad. Y la unidad no debe ser hipotética. En este caso no basta con decir que los países puedan participar una vez que se unan a la zona del euro. En lugar de organizar por separado cumbres del Euro o reuniones exclusivas de los ministros de Finanzas, podemos continuar con la práctica desde otros foros de la UE en el que todos puedan asistir, pero sólo los miembros votar.

Cuanto más poder y legitimidad le damos a las instituciones federales, los Estados miembros deben sentirse más seguros de que ciertas prerrogativas, todo lo relacionado con identidad nacional, cultura, religión, estilo de vida, la moral pública, y las tasas de los ingresos, impuestos a las empresas e IVA, deben permanecer siempre en la esfera de los estados. Nuestra unidad puede sobrevivir diferentes horarios de trabajo o el derecho de familia en diferentes países.

Lo que me lleva a la cuestión de si un miembro importante, Gran Bretaña, puede apoyar la reforma. Ha dado a la Unión su lenguaje común. El Mercado Único fue en gran parte su brillante idea. Un comisario británico se encarga de nuestra diplomacia. Podría liderar a Europa en defensa. Es un eslabón indispensable a través del Atlántico. Por otro lado, el colapso de la zona del euro dañaría enormemente su economía. Además, su deuda total soberana, empresarial y doméstica supera el 400% del PIB. ¿Está seguro de que los mercados siempre le favorecerán? Nosotros le preferimos dentro, pero si no participa, por favor, permítanos seguir adelante. Y por favor, comience a explicar a su pueblo que las decisiones europeas no son dictados de Bruselas sino resultados de acuerdos en los que participan libremente.

Cuarta pregunta: ¿Qué puede aportar Polonia?

Hoy Polonia no es la fuente de problemas, sino una fuente de soluciones europeas. Nosotros tenemos ahora tanto la capacidad y la voluntad, de contribuir. Traemos una experiencia reciente de una transformación exitosa de la dictadura a la democracia y desde un caso de economía de cesta a una economía de mercado cada vez más próspera.

Hemos sido ayudados por amigos y aliados: Estados Unidos, Reino Unido, Francia y, sobre todo, Alemania. Apreciamos el apoyo fuerte y generoso - la solidaridad - que Alemania ha extendido a nosotros en las últimas dos décadas. Ich danke Ihnen als Politiker und als Polo. [N. Del T.: Te lo agradezco como político y como polaco]

Espero que aprecie que ha sido una buena inversión. En 2010 las exportaciones alemanas a Polonia han duplicado los niveles de 1990 nueve veces, y están creciendo a pesar de la crisis. El comercio de Alemania con Polonia es mayor que con la Federación Rusia, a pesar de que no siempre es conocido desde el discurso político alemán.

Desde el año pasado Polonia se clasifica como un país altamente desarrollado en el Índice de Desarrollo Humano. Entre 2007 y 2011 subimos 10 posiciones en el Índice Mundial de Competitividad. En el mismo período, hemos mejorado nuestro nivel en 20 posiciones en el Índice de Percepción de la Corrupción, por delante de algunos miembros de la Eurozona.

En los últimos cuatro años, el crecimiento acumulado del PIB en Polonia ascendió a 15,4 por ciento. ¿El segundo resultado en la UE, con un 8 por ciento? Sí, un miembro de la zona del euro, Eslovaquia. La media de la UE es de menos del 0,4 por ciento. A aquellos que quisieran dividir Europa yo les digo: ¿qué tal una división natural en la Europa del crecimiento y la Europa del no crecimiento? Pero queden advertidos. Sus figuras no conforman estereotipos.

No ha sucedido por sí mismo. Los sucesivos gobiernos polacos tomaron decisiones dolorosas y el pueblo polaco hizo grandes sacrificios. La privatización, la reforma de las pensiones, la apertura de nuestra país a la globalización produce perdedores y ganadores. Fuimos uno de los primeros los países en introducir un límite a la deuda pública en nuestra Constitución.

Y no nos dormimos en los laureles. En la presentación de su nuevo gobierno al Parlamento hace 15 días, el Primer ministro, Donald Tusk, dijo que: para ir con seguridad a lo largo del año 2012, para mejorar nuestra seguridad económica en los años y décadas por venir, vamos a tener que tomar medidas que exigen sacrificio y la comprensión de todos, sin excepción.

Sólo el próximo año tenemos la intención de reducir nuestro déficit presupuestario al 3% del PIB y la deuda global al 52% del PIB. Para 2015, el déficit habrá sido reducido al 1% del PIB y la deuda pública al 47%. La edad de jubilación se elevará a los 67 años para ambos sexos. Los privilegios de pensiones para los soldados, policías y sacerdotes serán eliminados. La contribución a la pensión de invalidez se aumentará en un 2%. Las ayudas a la infancia se tomarán de los ricos y se darán a los pobres.

A finales de este parlamento, Polonia cumplirá los criterios de pertenencia a la zona del euro. Eso es porque queremos que la zona del euro sobreviva y prospere. Y planeamos ser parte de la misma. Con la aprobación de nuestro Tratado de Adhesión, el pueblo de Polonia nos ha dado la autoridad para unirse con la mayor brevedad a la zona del euro, y estamos listos.

Polonia también ofrece a Europa una disposición a hacer concesiones - incluso a compartir la soberanía con los demás - a cambio de un papel justo en una Europa más fuerte

Quinta pregunta: ¿Qué pide Polonia de Alemania?

Le pedimos, en primer lugar, que Alemania admita que es el mayor beneficiario de la las disposiciones actuales y, por lo tanto, que tiene la mayor obligación de hacerlas sostenibles.

En segundo lugar, como sabe mejor, no son una víctima inocente del despilfarro de los demás. Usted, que debería haberlo sabido mejor, también ha roto el Pacto de Crecimiento y Estabilidad y los bancos también compraron bonos de riesgo imprudente.

En tercer lugar, debido a que los inversores han estado vendiendo los bonos de los países expuestos y se han puesto a seguro, sus costos de los préstamos han sido inferiores a lo que habrían sido en condiciones normales.

En cuarto lugar, si las economías de sus vecinos se paralizan o implosionan, también sufrirá enormemente.

En quinto lugar, a pesar de su comprensible aversión a la inflación, aprecia que el peligro de hundimiento es ahora una amenaza mucho más grande.

En sexto lugar, que por su tamaño y su historia tiene una responsabilidad especial de preservar la paz y la democracia en el continente. Jurgen Habermas ha dicho sabiamente que "Si el proyecto europeo falla, entonces surge la pregunta de cuánto tiempo se tardaría en llegar al status quo de nuevo. Recuerde la revolución alemana de 1848: Cuando falló, nos tomó 100 años para recuperar el mismo nivel de la democracia que antes”

¿Qué considero, como ministro de Relaciones Exteriores de Polonia, la mayor amenaza para la seguridad y la prosperidad de la Polonia, hoy, el 28 de noviembre de 2011? No es el terrorismo, no son los talibanes, y ciertamente no los tanques alemanes. Ni siquiera son los misiles rusos que el presidente Medvedev ha amenazado con desplegar en la frontera de la UE. La amenaza más grande para la seguridad y la prosperidad de Polonia sería el colapso de la zona del euro.

Y yo pido de Alemania, por su propio bien y por el nuestro, que le ayude a sobrevivir y prosperar. Usted sabe muy bien que nadie más puede hacerlo. Probablemente seré el primer ministro polaco de Relaciones Exteriores en la historia que diga esto, pero aquí está: Temo al poder alemán menos que lo que estoy empezando a temer la inactividad alemana.

Te has convertido en nación indispensable de Europa. No puedes dejar de liderar. No dominar, sino liderar en la reforma. Siempre y cuando nos incluyas a nosotros en la toma de decisiones, Polonia, te apoyará.

Los peligros de la reforma “justo después de tiempo”


He comenzado con la historia de un experimento en unión política, la Yugoslavia comunista. Permítanme terminar con otra: La federación menos conocida de Europa, el estado común entre Polonia y el Gran Ducado de Lituania, que comenzó en 1385 y se prolongó durante más de cuatro siglos. Lo que quiere decir, más tiempo, hasta ahora, que federaciones como Estados Unidos, Reino Unido o la Deutschland Bundesrepublic, por no hablar de la UE.

Se trataba de una Comunidad que, como la Unión Europea, elevó los estándares de su tiempo. Tenía un parlamento conjunto y un jefe de Estado electo. Su nación política – aquellos con derecho al voto – estaba compuesta por un 10% de la población - la altura de la inclusión en ese momento. Religiosamente tolerante, salvó a su pueblo de los horrores de la Guerra de los Treinta Años. Ciudades fueron fundadas en la ley de Magdeburgo, muchas de ellas -al igual que mi ciudad natal de Bydgoszcz- por los colonos alemanes. Judíos, armenios y disidentes de todo tipo procedentes de toda Europa llegaron allí en busca de fortuna.

La libertad vino de la mano con la destreza militar. En Grunwald, en 1410, sus tropas aplastaron a los Caballeros Teutónicos, cuya heráldica vive en los símbolos de la Alemania militar. En 1683, a las puertas de Viena, prevenimos que el Imperio Otomano unificara Europa bajo la bandera del Islam.

Y luego, a la vuelta de los siglos XVII y XVIII, algo cambió. Los reyes electos, los ejércitos separados y la divisas no podía competir con los unificados, mercantilistas, Estados-nación autoritarios. La característica más democrática de la Comunidad -el diputado de una sola provincia podía bloquear la legislación- se convirtió en su mayor vulnerabilidad. La principio de la unanimidad -admirable en un Estado federal- resultó abierto a la irresponsabilidad y la corrupción.

Polonia con el tiempo se reformó. Nuestra Constitución de 3 de mayo de 1791 abolió la unanimidad, unificó el Estado y creó un gobierno permanente. Pero la reforma vino demasiado tarde. Perdimos la guerra para defender la Constitución y en 1795 Polonia fue dividida durante más de un siglo.

¿Moraleja de la historia? Cuando el mundo está cambiando y surgen nuevos competidores, permanecer parado no es suficiente. Instituciones y procedimientos que han funcionado en el pasado no son suficientes. El cambio incremental no es suficiente. Hay que adaptarse lo suficientemente rápido, incluso para mantener tu posición.

Creo que tenemos el deber de salvar nuestra gran unión de la suerte de Yugoslavia, o de la antigua Comunidad Polaca.

Conclusión

No hay nada inevitable acerca de nuestra decadencia. Siempre que podemos superar nuestra actual malestar general, tenemos fuentes de excelencia y de fuerza que son la envidia de todo el mundo.

No sólo somos, con mucho, la mayor economía del mundo, sino también la mayor superficie de paz, democracia y derechos humanos. Los pueblos de nuestra región - tanto en el este como en el sur - acuden a nosotros en busca de inspiración. Si conseguimos actuar juntos podemos llegar a ser una buena superpotencia. En una asociación de igualdad con los Estados Unidos, podemos preservar el poder, la prosperidad y el liderazgo de Occidente.

Pero estamos al borde de un precipicio. Este es el momento más temible de mi vida ministerial, pero, por lo tanto, también el más sublime. Las generaciones futuras nos juzgarán por lo que hacemos o dejamos de hacer. Ya sea para sentar las bases para décadas de grandeza, o para eludir nuestra responsabilidad y aceptar el declive. Como polaco y como europeo, aquí en Berlín, les digo: el tiempo para actuar es ahora.

Traducción por Sergio Montijano Cabeza (29.11.11) – www.sergiomontijano.com